Afrikaans jezik „nepostoji“: Medijsko gašenje jedne kulture

"Ek is lief vir jou" znači Volim te.

Saša Dobrijević
2 minuta čitanja

Nedavna odluka televizijskog kanala SABC 2 da prekine emitovanje vesti na afrikansu izazvala je veliku pažnju javnosti i postavila pitanje o statusu i značaju ovog jezika u Južnoj Africi. Prema izveštaju News Vine, kanal je izjavio da „nema dokaza da afrikaans jezik i dalje postoji.“ Ova tvrdnja izazvala je široku raspravu o istoriji, prisutnosti i važnosti afrikaansa u savremenom društvu.

Šta je afrikaans?

Afrikans je zapadnogermanski jezik koji je nastao iz holandskog jezika u 17. veku, razvijajući se u okviru interakcije holandskih kolonista, autohtonih naroda i porobljenih pojedinaca iz Afrike i Azije. Zbog svojih korena, ponekad se naziva i „kapški holandski.“ Danas, afrikaans se govori prvenstveno u Južnoj Africi i Namibiji, gde je prepoznat kao jedan od zvaničnih jezika.

Namibija – Foto: Canva.com

Naziv afrikaans potiče od holandske reči Afrikaansch, što znači „afrički.“ Ono što ga razlikuje od holandskog jeste pojednostavljena gramatika, čime je postao lakši za učenje i upotrebu, ali je zadržao snažnu kulturnu i istorijsku povezanost sa svojim korenima.

Zašto se afrikaans dovodi u pitanje?

Odluka SABC 2 da ukine vesti na afrikaansu obrazložena je navodnim nedostatkom dokaza o prisutnosti jezika. Izveštaj tvrdi da je sprovedena „temeljna istraga,“ ali reakcija javnosti ukazuje na duboko ukorenjen značaj afrikaansa u svakodnevnom životu mnogih Južnoafrikanaca. Pojedinci su istakli da se afrikaans koristi u lokalnim zajednicama, religijskim institucijama i akademskim krugovima, te da je integralni deo južnoafričkog identiteta.

Bocvana – Foto: Canva.com

Odgovor zajednice

Afrikanska zajednica brzo je reagovala na odluku, ističući da je ona udar na kulturno nasleđe i jezičku raznolikost. Aktivisti i građani organizovali su proteste, pokrenuli online kampanje i osnovali alternativne izvore informisanja, kao što je podkast BoereNuus, kako bi očuvali jezik.

Afrikans nije samo jezik, već most koji spaja različite epohe, narode i identitete. Njegovo očuvanje i priznanje kao živog jezika ključni su za zaštitu jezičke raznolikosti i kulturnog nasleđa Južne Afrike.

Podelite ovaj članak!
Nema komentara

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *